"Sino" y "si no"

Conjunción adversativa que no debe confundirse con si no.

No hay reglas simples para determinar cuándo debe escribirse si no o sino, pero por lo general se escribe si no si puede reemplazarse por si sucede que no, si se da el caso de que no, si es que no o si... o no:

No se hará, si [se da el caso de que] no se aprueba.
¿Qué son, si [es que] no insultos, las palabras que has pronunciado?

Normalmente, tras sino se puede añadir por el contrario, más bien o además sin cambio de significado:

No se hará ahora, sino que [por el contrario] se deja para más adelante
No sólo trabaja 12 horas, sino que [además] va los fines de semana

Compárese, por ejemplo:

Era un malvado de la peor especie, si [es que] no un demente
No era un malvado de la peor especie, sino [por el contrario] un santo

Cuando se aplica a verbos, lo normal es que se construya con que:

No viene, sino que se va.

Sino también es un sustantivo que significa ‘destino’.

Fuente: Wikilengua

11 comentarios:

Laube Leal dijo...

Ayyyyyyyyyyyy, Santiago... Veo que te pasa como a mí, que esa confusión entre la conjunción y el "destino" se nos atraganta... jeje.

Buena entrada.

Un besote,

Laura

Atticus dijo...

Es liosa la cosa, aunque yo eso creo que lo manejo bien.

Antonio dijo...

la verdad que quede mas perdido que al comienzo o principio como seria en ese caso?????

Leandro dijo...

Me ayudan con este ejemplo:

-”Pensé que no te gustaba esa fiesta”.
-”Sí que me gusta, X no hubiese ido”.

En X es “sino” o “si no”?

Para mí es “si no” pero quedaría “si no no” hay que poner una coma oara que tenga más sentido “si no, no”

Santyago dijo...

Hola, Leandro.

Pues sí, a mí también me parece que debería ser "si no". Otra cosa es que el corrector va a marcarte la repetición de la palabra "no" y la verdad es que no queda muy bien a simple vista.
Yo probaría otra expresión equivalente.
Saludos.

Tomás dijo...

Hola, Leandro.

Para darle verdadero sentido, la frase debería escribirse:
"sí que me gusta; si no, no hubiese ido".
La coma, tras el "si no" substituye al verbo "gustar".
Es decir: sin coma, la frase hubiera sido:
"sí que me gusta; si no me gustase no hubiese ido".

El verbo de la segunda frase es negativo (no gustar).
El punto y coma entre las dos frases es necesario por claridad, porque son ideas diferentes, aunque tengan una cierta relación.

Anónimo dijo...

¿cuál será la forma correcta en la siguiente oración: "...no como una imposición del cómo se hace ( si no o sino )como ejemplo a seguir"?

Santyago dijo...

Si te fijas, se le puede añadir "por el contrario", como indico en la entrada, así que, en este caso, va junto.
Saludos.

SePuedeDecir dijo...

Mi truco es quitar el no, si la oración tiene sentido pero es contrario, es separado: "Si no me llevas en coche, no llegaré a tiempo" o "Si me llevas en coche, llegaré a tiempo". O "No fui en coche sino que fui en bus", aquí no se puede quitar el no.

También puedes interponer el sujeto para ver si es junto o separado. "Si tú no me llevas en coche, no llegaré a tiempo". Es separado. Con la otra oración no funciona.

Un saludo,
Marina

Anónimo dijo...

¿En estos casos cuál es correcta?

-podemos tomar té.
-sí, si no/sino agua.


-podes venir el miércoles, si no/sino el jueves.

Espero su respuesta, gracias!

Anónimo dijo...

Una pregunta, es "o sino viene" o es "o si no viene"